釈文 作品番号#5
岡野伊予子/Iyoko Okano
木落川気涼 鴻飛水容夕
微燈射遠沙 夜榜隣幽石
月色棲處寒 霜花坐来白
遙見九華峰 蒼蒼但蘿薜
The leaves begin to fall, the river breeze becomes cooler, and geese fly by the water at dusk.
I see a faint light on the distant shore, and I tie my boat to a stone on the quiet shore.
The moonlight illuminates the cold white frost, and in the distance you can see the lush green vines on Mount Kyukaho.